indirect discourse
英 [ˌɪndəˈrekt ˈdɪskɔːs]
美 [ˌɪndəˈrekt ˈdɪskɔːrs]
n. 同 indirect speech; 间接引语
柯林斯词典
- 同 indirect speech
Indirect discourseis the same asindirect speech.
双语例句
- Free Indirect Discourse ( FID) functions as an important means in the representation of the character's discourse in fiction narratives, and it is frequently under discussion along with the narrative voice.
自由间接话语是小说叙事中再现人物话语的重要手段,而且常与叙事声音联系起来探讨。 - Chapter four analyzes the variable narrative discourses, such as direct narrated discourse, indirect narrated discourse and dramatic narrated discourse and also the emphasis is laid on its unique effects of these narrative strategies.
第四章通过对文本中所运用的不同的叙事话语转述话语、间接转述话语和戏剧式转述话语对《天堂》中多变的叙事话语进行分析,同样,重点仍然放在叙事效果上。 - As a way of speech or thought presentation in English novels, free indirect discourse has been explored by many linguists and writers and critics from different aspects.
伍尔夫在其小说中运用了大量的自由间接话语这一叙事技巧,很好地体现了其文本的性别政治主张。 - In free indirect speeches, discourse connectives perform similar cohesive functions by sustaining or transferring narrative point of view.
在自由间接引语语体中,话语联系语通过维持和转换叙事视角发挥类似作用。 - The alignment of the three factors not only reveals Dual Voice to be a general narrative feature of the book but warrants the extensive application of Free Indirect Discourse.
这三个因素的相互策应在表明双声游戏是小说的整体叙事特征的同时,也构成自由间接引语广泛应用的前提。 - Indirect speech acts given by Searle enriches speech act theory, thus the study of language rises to the level of discourse study and it's found that discourse and reality are constructed by language.
舍尔提出间接言语行为的概念丰富了言语行为理论,把语言研究上升到语篇研究,发现语篇与现实是语言构建出来的。 - Sly substitution of subjects in free indirect discourse
自由间接引语的潜在主体代换 - The linguistic and narrative features of Free Indirect Discourse which enable it to be recognized in the text also confirm this DUAL VOICE nature of Free Indirect Discourse.
自由间接引语具备一些语言学和叙事学的特征,使其能够从文本环境中被辨认出来。 - Free indirect discourse plays a unique and distinctive role in expressing the characters 'speech and thought.
自由间接引语作为小说中人物语言和思想的一种表达方式,发挥着别具一格的效果。 - As a result, Free Indirect Discourse is tended to be read as being able to accommodate two voices: the voice of the narrator and the voice of the character.
因此,自由间接引语可以同时容纳两种声音,包括叙事者的声音和角色的声音。